三年片在线观看免费观看大全下载,欧美大尺寸SUV免费,成全电影在线观看免费完整版,妖精动漫免费登录入口今日知乎

常見問題
為什么需要提前給同傳譯員準(zhǔn)備會議的背景材料?

對于一個同聲傳譯人員來說,面對的最多的情況也許就是會議了。那么在進(jìn)行會議同聲傳譯的時候都需要什么資料呢?下面?zhèn)髯g翻譯就針對幾種會議類型來講講如何準(zhǔn)備有效資料進(jìn)行會議同聲傳譯。

準(zhǔn)備資料要針對不同專業(yè)程度的會議。就算是最普通的大會,譯員也需要會議的日程、參加的主要領(lǐng)導(dǎo)、領(lǐng)導(dǎo)的職位,主持詞。而且會議有難有易,每個譯員也有自己特別熟悉的幾個領(lǐng)域。需要明白的是,同聲傳譯并不是魔法,我們并不知道世界上所有的詞和領(lǐng)域,越是專業(yè)的領(lǐng)域,需要的時間越長。開會前三天給資料是一般的要求。當(dāng)然,如果譯員對這個領(lǐng)域特別熟悉,可能不會要求資料。另外一個判別會議難易程度就是參加會議的人員,如果來的全是專業(yè)人士,而且講的點非常的細(xì),這個會就很難,如果面向的是大眾和媒體,一般就很簡單。所以在準(zhǔn)備會議同聲傳譯的時候,一定要在進(jìn)行之前對本次會議有一個深入的了解和把握,然后再相應(yīng)地去準(zhǔn)備資料。

上述是在進(jìn)行會議同聲傳譯之前要做的資料準(zhǔn)備工作,還有一個需要注意的問題就是在會議進(jìn)行過程中可能出現(xiàn)的。如果一個發(fā)言人是在照本宣而且念的速度非常快,這時候就考驗同傳議員的素質(zhì)了,當(dāng)然如果在會議同聲傳譯之前做好了充足的資料準(zhǔn)備,也會使您在應(yīng)對如此問題時變得游刃有余。


Copyright © 2010-2022 - 上海傳譯翻譯有限公司 版權(quán)所有 網(wǎng)站地圖
滬ICP備12028676號 技術(shù)支持:益動科技
联系我们: 丰都县| 湟中县| 克东县| 武义县| 化隆| 大足县| 阳高县| 鄂托克旗| 惠州市| 清水河县| 义乌市| 海伦市| 桃江县| 三都| 桑植县| 威远县| 兴隆县| 海淀区| 科技| 翁牛特旗| 枝江市| 开阳县| 蒙山县| 嘉义县| 巴林右旗| 贡山| 逊克县| 胶南市| 城步| 汶川县| 玉林市| 图们市| 特克斯县| 万州区| 武清区| 信阳市| 蒙山县| 高尔夫| 浦江县| 车致| 安岳县|